“那和我倒是没什么关系。”首相摇了摇头,将礼物盒放到一边,阅读着羊皮纸上的内容。
“我刚刚注意到您的府邸中到处都是箱子,难道现在局势还没稳定下来吗?”博洛克斯关切地问道,丝毫没有在多利安面前那不可一世恨不得杀了所有麻瓜的气势,“如果有什么需要帮忙的事情,您大可以找我们商量。”
“不用了,这只是一些私事,只是你们的部长……我记得之前他还不叫诺比·里奇,”首相思索片刻,解释道,“可能过段时间他需要再派人和新任首相接洽了。”
“要换届了吗?”博洛克斯好奇地问道,“您刚带他们打了胜仗,就被换下去啦?”
“……”
首相耸耸肩,不置可否。
“真是难以理解,”博洛克斯露出悲伤的表情,“可惜我不能参加选举,否则我一定投您一票,不过再悲伤也要工作不是吗?我来这里,就是为了告诉您一个不幸的消息,就在昨天,在您的国家境内,一群麻瓜策划了一场有史以来最大的、针对巫师的袭击,更不幸的是,全世界的巫师几乎都看到了这场袭击的全过程,所以……”
首相愣在座位上,有些摸不着头脑,博洛克斯也只把话说了一半,房间中陷入了一阵紧张的沉默中,仅仅过了半分钟,意识到发生了什么的首相脸色瞬间变得难看起来。
而博洛克斯也说出了他的下半句话。
“……最近可能会有外国巫师频繁地出入境,希望您和您的政府可以对可能发生的事情做出预警与准备。”
首相依旧没有说话,他低下头,机械地翻看着面前的羊皮纸,背后的挂钟发出“滴答滴答”的声响,在安静的办公室中异常刺耳。
过了半晌,他抬起头,指着面前的一张文件,面无表情地说道,“这份申请的日期是六月四日,为什么我现在才看到它,我注意到,你们的这个比赛……”
“是三强争霸赛,首相先生,它在昨天就结束了。”博洛克斯顺着他的话说道,“事实上,那场袭击就是在三强争霸赛决赛的现场发生的,霍格沃兹的所有学生都被卷入了这场可怕的事故。”
首相若有所思地点了点头,并没有追问霍格沃兹又是什么,他继续翻看着眼前的文件,时间一分一秒地过去,博洛克斯面带笑容,耐心地等待着。
“难道他们不应该去美国吗?”首相突然说道。
“正常情况下,是的。”博洛克斯点点头,“但是昨天下午五点,美国魔法国会就关闭了飞路网的接口,这是目前巫师远距离旅行最常用的交通方式,他们对外宣称这是一次例行的检修,但是我想您也明白这到底是什么。”
首相狠狠地嘬着口中的雪茄,烟头的光点忽明忽暗,积攒的长烟蒂随着他的再次张口落到了桌上,点燃了羊皮纸的一角,他用手按灭了火星,面无表情地问道,“所以巫师想要我们做什么。”
“我不知道,首相先生,我只是来通知您有这么一回事。”博洛克斯关切地说道,“就在刚刚,伦敦的对角巷就爆发了一场反对《保密法》的游行,这些对您来说可能都不算是什么好消息,对了,您知道保密法是什么吧?”
“我知道。”首相咬着牙说道,“但是这些本该与我们毫无关系才对,你们巫师的事情应当让巫师自己解决,又不是大英帝国派人去闪击了你们的学校!”
“唔,这有些难办了。”博洛克斯挠挠头,望向墙角的画像,里面的人物不知什么时候又回来了,“先生,可以帮我问问里奇部长我们有什么能帮助英国麻瓜的吗?”
画像弯腰鞠了一躬,随即消失了。
就在首相以为又要进入一场漫长而又安静的等待时,博洛克斯忽然说道,“您难道不好奇我送您的礼物是什么吗?”
首相抬起头,对上了博洛克斯期待的眼神,他眯起眼睛,打开了礼物盒,里面躺着两枚造型圆润的金属球。
“一枚送给您的嘴巴,一枚送给您的耳朵,”博洛克斯举起手杖,两枚金属球飞进了首相的口袋,礼物盒又合上盖子,恢复如初,“先生,其实我个人倒是有些想法可以帮到您,毕竟,没有人愿意自己刚刚走出灾难、满身疮痍的国家再次被一群外国人搞得乱七八糟。”
“我听不懂你在说什么。”
……
“你爸爸要去找麻瓜首相?”
汤姆幼时的梦想突然被唤醒了,他也终于从仰卧起坐的起床状态中挣脱出来,坐了起来,“我还没去过首相府呢。”
“那地方有什么好去的?而且就在伦敦,你想去随时都可以去,”阿尔法德不解地问道,“说起来,我父亲这会儿应该已经到了,甚至可能已经在和麻瓜首相喝茶了。”
“他们应该没什么喝茶的心情,”在与问号的搏斗中败下阵来的纳尔逊被按在床上,尽管这样他还是不忘记插嘴,“如果我是丘吉尔,在这种时候,听到你爸爸和部长给他说一些坏消息,把他们抓起来泡茶的心都有了。”
“可能吧,”阿尔法德打了个哈欠,“你的报纸看完了吗?把那几张看过的借我看看呗。”
“我真没想到你居然还识字,”汤姆打趣道,“先给我吧,纳尔,让我扫一眼,等下我还要出去一趟。”
“去看克里斯蒂安吗?帮我带点儿吃的,顺便帮我把问号弄走。”
“喵!”
问号不知道从哪里又掏出了两份报纸,狠狠地甩在了汤姆和阿尔法德脸上,背上的毛炸起,似乎在警告他们不要多管闲事。
“我还是早点儿去吧,不然搞得好像我这个哥哥不关心她。”汤姆穿好鞋,夹着报纸,跑得飞快,和刚起床时那快要累死的样子判若两人。
“我想起我烧的水还在炉子上。”阿尔法德挥舞着报纸,连鞋子都来不及穿。
“你能不能不要找上世纪的借口了!”
回应纳尔逊的只有一声冷漠的“砰”。