安吉拉低声道:“妈妈,是我昨天应聘的那家女主人送到。”
她神情有些闷闷不乐。
发觉有异常,伯爵夫人追问了起来,当听到只要女儿付出,就能让家里的处境改善时,伯爵夫人也不由犹豫起来。
夜深,安吉拉翻来覆去地睡不着,母亲敲响了她的门,然后进来了。
母女俩说了一阵子,安吉拉低声道:“我知道了。”
当彼得再次来这里看望女儿时,惊讶地发现喀秋莎并不在,在房间里的是一位只穿着薄纱的家庭教师,里面什么也没有。
对安吉拉的情形彼得很吃惊。
但当卡尔进来说了一番后,彼得盯着安吉拉看了一会儿,安吉拉羞的手足无措。
随后卡尔把彼得推了过去。
彼得不知道卡尔把女儿弄到哪了,或许是在波利亚夫人的府邸,但他在外面留了一夜。
卡尔翻了个白眼,觉得陛下还是她认识的那个彼得,这步棋也走对了。
还是要靠女人来留陛下。
随后安吉拉上了彼得的马车,马车中,安吉拉黛眉微皱,不敢看彼得。
彼得微微一笑,随后开口道:
“去安吉拉的家。”
安吉拉住在哪里昨天已经告诉他了。
安吉拉听到彼得的话,神情一阵惶恐,她哀求地道:
“议员先生,您不要去好吗,我的家实在太破了。”
安吉拉刚刚成为彼得的女人,也第一次体会到男人的关爱,很怕被抛弃。
而且她真的什么也没有。
彼得安慰道:“没事儿,我不会嫌弃你。”
随后马车启动了。
在安吉拉不安的心情中,彼得第一次踏足了这位家庭教师的家。
望着这位伯爵女儿的破落家庭,彼得非常吃惊。
身为伯爵的家庭,能沦落到这一步该是做了多少荒唐事?
“安吉拉,这位是?”
看到女儿领着一位男子进来,尽管心中有些猜测,但伯爵夫人也有些羞愧。
因为她虽然是伯爵夫人,但依然穿着破旧的裙子。
安吉拉结结巴巴地道:
“母亲,这位是阿洛斯议员先生,也是我的主顾。”
听到彼得是议员,伯爵夫人不由大吃一惊,然后神情浮现喜色。
彼得走过去亲吻了下伯爵夫人的手,开口道:
“夫人,您比您的女儿还美丽。”
伯爵夫人开心的笑了,随后谨小慎微地招呼彼得。
彼得拍了拍手,米尔科夫斯基就送来了从宫廷裁缝部制作的两套衣裙,论做工和华丽,远超安吉拉和她母亲能见到的衣服。
两人都惊呆了。
“夫人,安吉拉,伱们都换上吧,想必整间屋子都会被两位女士照亮。”
彼得坐下微笑地说。
安吉拉羞怯地接过衣服,扫了彼得一眼,伯爵夫人也有些害臊,但她太喜欢漂亮衣服了。